SHNONGRIM POTHOLE (Chapman 1999) (aa -)

(Khliehriat - IN)
25.183300,92.326100
Grottocenter / carte

Description

Herbert Daniel Gebauer - 31/05/2016

»Also visited pothole at N 25 11’00” E 092 19’34.4” Shnongrim (no passage) 10 x 15 x -30« (Chapman, T 1999.02.13 Mss). ETYMOLOGY: No autochthonous, indigenous or locally known name has been identified for what Tom Chapman (note 1) simply christened »Shnongrim Pothole« (Chapman, T 1999.02.13 Mss). SITUATION: In an unspecified setting associated with an unspecified "shnongrim" (note 2) or old village / former site (note 3) of a current village which probably is the village of Umpuh (note 4). The recorded GPS position indicates a spot which lies a) above the east (orographically left) bank of the Sehshympi River, the upper reaches of the Prang River (note 5) b) about 250 m in a direct line southeast from where the village of Umpuh is indicated on the Survey of India Half-Inch series toposheet 83-C/SW (edition 1922) c) about 5 km as the crow flies or bat flaps in a direct line east of Lakadong (±500 m 25°11'03”N: 92°16'21”E)d) again about 5 km in a direct line but approximately (±50 m) west of Lumshnong (25°10'45”N: 092°22'25”E)e) and 245 m line a direct line approximately south-east from the GPS position for the –>Shnongrim Streamcave (Chapman 1999).

Herbert Daniel Gebauer - 31/05/2016

NOTE 1: SINGH, N (1920: 67) translates the English "chapman" (from Old English "ceap" bargaining, trade + man) not only as »u briew uba die ia ki khutia khutain« (a person who sells / betrays with odds and ends) but also as »u briew uba pyrsia pyrkat« (a retail buying and selling person) but BLAH, E (1966 / 2007: 46) as »u nongtyrwa die ha ka ïing ki ïing« (a peddler, selling from house to house) in the sense of a door-to-door salesman / salesperson; huckster, street trader, hawker, pusher. NOTE 2: Shnongrim (Chapman, T 1999) is not to be confused with the sports caving hotspot Shnongrim (25°21'08”N: 92°31'04”E: 1140 m asl) in the Nongkhlieh elaka. NOTE 3: "ka shnong" (Khasi; noun), binomial imitative: ”ka shnong ka tháw” (SINGH, N 1906: 197) is often substituted by the contracted ”ka 'nong, ka nong” (SINGH, N 1906: 197), »a village; a town; a city« (SINGH, N 1906: 144, 197); »a city« (SINGH, N 1920: 72). "ba rim" (Khasi; adjective), »old« (SINGH, N 1906: 174); »ancient; antique; antiquarian; old« (SINGH, N 1920: 18, 21, 349); »antique; old« (BLAH, E 2007: 15, 205). NOTE 4: Umpuh (±500 m) 25°11'08”N: 92°19'24”E: circa (±30 m) 520 m asl (WGS84) modified from 25°11'46”N: 92°19'34”E: circa (±100 feet) 1700 feet (Everest 1830, Survey of India 83-C/SW edition 1922). NOTE 5: The river Prang, known in the upper reaches as the Sehshympi, joins near (±1 km) 25°07'45”N: 92°12'30”E the eastern (orographically left) bank of the Hari River (known in the upper reaches as the Myntdu).

Histoire

EXPLORATION HISTORY: 1999.02.13: Tom Chapman (1999.02.13 Mss) visited the unspecified entrance of an unidentified pothole in an unspecified setting and at a disputable position. Herbert Daniel Gebauer - 31/05/2016

Cavités proche

Distance (km)NomLongueur (m)Profondeur (m)
0.2SHNONGRIM STREAMCAVE (Chapman 1999) (aa -)
0.6WAH BIR POTHOLE
0.7KHYNDAI JINGKHANG, Umlong (Krem)
1.0PAMSARU POTHOLE
1.6KNAH (Krem)
1.6UMLONG WEST POT (aa -)
1.8UMLONG SOUTH POT (aa -)
1.9LAPAW 2 (Krang)
1.9SKAI, Umlong (Krem)